Выдающийся лезгинский поэт, наш современник Арбен Кардаш (Арбен Мехединович Кардашов) известен сегодня далеко за пределами Дагестана — и не только как автор прекрасных стихотворений и поэм. Он еще и замечательный переводчик, прозаик, драматург, критик, литературовед и публицист, отмеченный за свою деятельность в области культуры множеством государственных наград, в том числе Государственной премией Республики Дагестан.
Арбен родился в 1961 году в лезгинском селении Микрах Докузпаринского района Дагестана. В 1984 году окончил Литературный институт имени М. Горького, в 1991 году стал членом Союза писателей СССР. За минувшие годы в Дагестане и Москве увидели свет более полутора десятка книг А. Кардаша на лезгинском и русском языках; его стихи, проза и статьи о литературе публиковались в «Литературной газете» и «Литературной России», других периодических изданиях. По двум пьесам Арбена Кардаша поставлены спектакли в Лезгинском государственном музыкально-драматическом театре имени Сулеймана Стальского.
Немало времени и сил писатель отдает переводам. Он перевел на лезгинский язык многие стихи Пушкина, Лермонтова, Гёте, Низами, Рудаки, Блока, Есенина, Хикмета, Гамзатова, Тряпкина, Евтушенко, Вознесенского и других известных поэтов. Стихи самого Арбена Кардаша также неоднократно переводились на языки народов России и СНГ. В 2011 году, к пятидесятилетию поэта, Институт языка литературы и искусства Дагестанского научного центра Российской академии наук выпустил в свет книгу «Арбен Кардаш. Творческая личность на рубеже столетий».
Арбен Мехединович работает редактором лезгинских изданий в Дагестанском книжном издательстве. Живет в Махачкале.